落語の最後の「おあとがよろしいようで」って、"now the next teller is ready" という意味だったんだね。今日の日経新聞の『「英語で落語」講座解説』という記事を読んで知る。
書いてる人:たつを
記事一覧: 2003-04 / 2003-04-01